Sharp EL-M700G

Sharp EL-M700G manual

(1)
  • ENGLISH
    BEFORE USE
    Do not press too hard against the LCD panel
    because it contains glass.
    Never dispose of the battery in a fire.
    Keep battery out of reach of children.
    Please press
    if you see no indication.
    This product, including accessories, may change
    due to upgrading without prior notice.
    Since this product is not waterproof, do not use it
    or store it where fluids, for example water, can
    splash onto it. Raindrops, water spray, juice,
    coffee, steam, perspiration, etc. will also cause
    malfunction.
    SPECIFICATIONS
    Type: Electronic calculator
    Operating capacity: 8 digits
    Power supply: Built-in solar cell and
    Alkaline manganese
    battery (1.5V ...
    (DC) LR44
    or equivalent × 1)
    Automatic Power-off: Approx. 7 min.
    Operating
    temperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F)
    Dimensions: 87mm(W) ×
    116.5
    mm(D) ×
    28.5mm(H)
    3-7/16
    (W) ×
    4-19/32
    (D) ×
    1-1/8
    (H)
    Weight:
    Approx. 85 g (0.19 lb.)
    (battery included)
    Accessories: Alkaline manganese
    battery (installed),
    Operation manual
    FRANÇAIS
    AVANT UTILISATION
    Ne pas exercer une forte pression sur le
    panneau à cristaux liquides parce qu’il contient
    du verre.
    Ne jamais brûler les piles.
    Conserver les piles hors de la portée des
    enfants.
    Appuyez sur
    si vous ne voyez aucun
    indicateur.
    Il est possible qu’on apporte des modifications à
    ce produit, accessoires inclus, sans avertissement
    antérieur, pour cause de mise à jour.
    Cet appareil n’étant pas étanche, il ne faut pas
    l’utiliser ou l’entreposer dans des endroits où il
    risquerait d’être mouillé, par exemple par de
    l’eau. La pluie, l’eau brumisée, les jus de fruits,
    le café, la vapeur, la transpiration, etc. sont à
    l’origine de dysfonctionnements.
    SPÉCIFICATIONS
    Type: Calculatrice
    Capacité: 8 chiffres
    Alimentation: Cellule solaire incorporée
    et pile alcaline au
    manganèse (1,5V ...
    (CC)
    LR44 ou équivalent × 1)
    Coupure
    automatique: Env. 7 minutes
    Température de
    fonctionnement: 0°C – 40°C
    Dimensions: 87 mm (L) × 116,5 mm (P)
    × 28,5 mm (H)
    Poids: Env. 85 g
    (pile fournie)
    Accessoires: Pile alcaline au
    manganèse (installée),
    mode d’emploi
    ESPAÑOL
    ANTES DE USAR
    No empuje demasiado fuerte contra el panel de
    LCD porque contiene vidrio.
    No tire nunca las pilas al fuego.
    Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
    Si no ve
    ninguna indicación pulse .
    Este producto, incluyendo los accesorios, puede
    sufrir cambios debidos a mejoras sin previo
    aviso.
    Debido a que este producto no es a prueba de
    agua, no deberá ser utilizado o guardado en
    lugares donde pudiera ser salpicado por
    líquidos, por ejemplo agua. Gotas de lluvia,
    salpicaduras de agua, jugos o zumos, café,
    vapor, transpiración, etc. también perjudican el
    funcionamiento del producto.
    SPEZIFIKATIONEN
    Typ: Anzeigender Tischrechner
    Betriebskapazität: 8 Stellen
    Stromversorgung: Eingebaute Solarzelle und
    Alkali-Mangan-Batterie
    (1,5V ...
    (Gleichstrom)
    LR44 oder Äquivalent × 1)
    Automatische
    Stromabschaltung:
    Ca. 7 Min.
    Betriebstemperatur:
    0°C – 40°C
    Abmessungen: 87 mm (B) × 116,5 mm (L)
    × 28,5 mm (H)
    Gewicht: Ca.
    85
    g
    (Einschließlich Batterie)
    Zubehör: Alkali-Mangan-Batterie
    (eingesetzt),
    Bedienungsanleitung
    DEUTSCH
    VOR DEM GEBRAUCH
    Nicht zu stark auf die LCD-Anzeige drücken, da
    sie Glas enthält.
    Batterie auf keinen Fall verbrennen.
    Batterie von Kindern fernhalten.
    Falls
    keine Anzeige vorhanden ist, die Taste
    betätigen.
    Änderungen im Sinne von Verbesserungen an
    diesem Erzeugnis und seinem Zubehör ohne
    vorherige Ankündigung vorbehalten.
    Da dieses Produkt nicht wasserdicht ist, sollten Sie
    es nicht an Orten benutzen oder lagern, die
    extremer Feuchtigkeit ausgesetzt sind. Schützen
    Sie das Gerät vor Wasser, Regentropfen,
    Sprühwasser, Saft, Kaffee, Dampf, Schweiß usw.,
    da der Eintritt von irgendwelchen Flüssigkeit zu
    Funktionsstörungen führen kann.
    NEDERLANDS
    VOOR GEBRUIK
    Niet te hard tegen het LCD schempje drukken,
    dit bevat namelijk glas.
    Batterij nooit in vuur werpen.
    Batterij buiten bereik van kinderen houden.
    Druk op
    wanneer u geen aanduiding ziet.
    Dit product, met ingebrip van toebehoren, kan ter
    productverbetering zonder voorafgaande
    kennisgeving worden veranderd.
    Omdat dit product niet waterbestendig is mag
    het niet gebruikt of bewaard worden waar
    vloeistoffen, bijv, water, erop kunnen spatten
    Regendruppels, waternevel, sap, koffie, stoom,
    zweet, enz zullen storingen veroorzaken.
    SPECIFICATIES
    Type: Electronic calculator
    Gebruikscapaciteit: 8 cijfers
    Voeding: Ingebouwde zonnecel en 1
    Alkaline mangaanbatterij
    (1,5 V ...
    (DC) LR44 of
    gelijkwaardig × 1)
    Automatisch
    uitschakeling: Ong. 7 minuten
    Bedrijfstemperatuur: 0°C – 40°C
    Afmetingen: 87 mm (B) × 116,5 mm (D)
    × 28,5 mm (H)
    Gewicht: Ong. 85 gram
    (batterij bijgeleverd)
    Toebehoren: Alkaline mangaan-batterij
    (geplaatst),
    Gebruiksaanwijzing
    У
    
    е нажимайте сильно на жидкокристаллическую
    панель, она стеклянная.
    е бросайте батарейки в огонь.
    е разрешайте детям играться с батарейками.
    сли дисплей не светится, нажмите клавишу
    .
    Это изделие и прилагаемые к нему
    принадлежности постоянно совершенствуются,
    поэтому они могут быть изменены без
    предварительного уведомления.
    оскольку данное изделие не является
    водонепроницаемым, не используйте его и не
    храните его в местах с жидкостями, например,
    где вода, которая может расплескаться на него.
    ождевые капли, водяные брызги, сок, кофе,
    запотевание и т.п. также приводят к
    неисправности.
     АА
    ип: алькулятор
    азрядность: 8 цифр
    итание: строенный солнечный
    элемент и щелочно-
    марганцевая батарейка (1,5
    ольт
    ...
    (пост. тока), LR44
    или эквивалентная
    ×
    1)
    Автоматическое
    отключение: Около 7 минут.
    абочая
    температура: 0
    °
    C - 40
    °
    C
    азмеры: 87 мм ()
    ×
    116,5 мм ()
    ×
    28,5 мм ()
    ес: Около 85 г (с батарейкой)
    ринадлежности: ёлочно-марганцевая
    батарейка (вставлена),
    инструкция по
    эксплуатации.
    OPERATIONS BEDIENUNG OPÉRATIONS OPERACIONES
    OPERAZIONI ANVÄNDNING BEWERKINGEN
    А
    1. Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.
    2. Before starting memory calculations, press
    twice to clear the memory contents.
    3.
    For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are
    mentioned.
    4. Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified.
    (1) Example (2) Key operations (3) Display
    1. Drücken Sie
    zweimal, um im Speicher des Rechners vorhandene Werte bzw.
    Berechnungsanweisungen zu löschen.
    2. Vor dem Starten der Speicherberechnung drücken Sie
    zweimal, um die Speicherinhalte zu
    löschen.
    3.
    Für die Angabe von Rechenbeispielen werden nur die Symbole genannt, die zur Erklärung erforderlich
    sind.
    4. Beispiele für das Vorgehen werden folgendermaßen dargestellt, wenn nicht anders angegeben.
    (1) Beispiel (2) Tastenbedienung (3) Anzeige
    1. Appuyez deux fois sur la touche
    pour effacer les valeurs et les instructions que pourrait contenir
    la calculatrice.
    2. Avant tout calcul en mémoire, appuyez deux fois sur la touche
    pour effacer le contenu de la
    mémoire.
    3.
    Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication sont
    mentionnés.
    4. Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la façon suivante.
    (1) Exemple (2) Frappe des touches (3) Affichage
    1. Pulse dos veces
    para borrar cualquier instrucción y valor residual de la calculadora.
    2. Antes de iniciar cálculos en la memoria, pulse dos veces
    para borrar el contenido de la memoria.
    3.
    Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la explicación.
    4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, a menos que se especifique lo
    contrario.
    (1) Ejemplo (2) Operación de teclas (3) Exhibición
    SVENSKA
    FÖRE ANVÄNDNINGEN
    Tryck inte för hårt på LCD-panelen. Den är delvis
    gjord av glas.
    Kasta aldrig batteri i en brasa.
    Håll batteri utom räckhåll för barn.
    Tryck på
    om inga tecken visas.
    Denna produkt, inklusive tillbehör, kan utan
    föregående meddelande komma att ändras till
    följd av vidareutveckling.
    Eftersom denna produkt inte är vattentät bör den
    inte användas eller förvaras där den kan komma
    i kontakt med väska (t ex vatten). Regndroppar,
    vattenspray, juice, kaffe, ånga, svett etc. orsakar
    också funktionsstörningar.
    SPECIFIKATIONER
    Typ: Räknare
    Kapacitet: 8 siffror
    Strömkälla: Inbyggd solcell och
    alkaliskt mangan-batteri (1
    st 1,5 V ...
    (likström) LR44
    eller motsvarande.)
    Batterisparfunktion: Ca 7 min.
    Driftstemperatur: 0°C – 40°C
    Dimensioner: 87 mm (b) × 116,5 mm (d)
    × 28,5 mm (h)
    Vikt: Ca 85 g
    (batteri medföljer)
    Tillbehör: Alkaliskt manganbatteri
    (installerat),
    Bruksanvisning
    ESPECIFICACIONES
    Tipo:
    Calculadora
    Capacidad de
    funcionamiento: 8 dígitos
    Potencia: Célula solar incorporada y
    pila de manganeso alcalino
    (1,5 V ... (CC) LR44 o
    equivalente
    ×
    1)
    Desconexión
    automática
    de corriente: Aprox. 7 min.
    Temperatura de
    funcionamiento: 0°C – 40°C
    Dimensiones: 87 mm (ancho) × 116,5 mm
    (espesor) × 28,5 mm (alto)
    Peso: Aprox. 85 g
    (pila incluida)
    Accesorios: Pila de manganeso
    alcalino (instalada), manual
    de manejo
    SPECIFICHE
    Tipo:
    Calcolatrice
    Capacità
    operativa: 8 cifre
    Alimentazione: Cellula solare incorporata
    e pila alcalino-manganese
    (1,5V ...
    (CC) LR44 o
    equivalente × 1)
    Disattivazione
    automatica dell’
    alimentazione: Ca. 7 min.
    Temperatura di
    funzionamento: 0°C – 40°C
    Dimensioni: 87 mm (L) × 116,5 mm (P)
    × 28,5 mm (H)
    Peso: Ca. 85 g
    (batteria in dotazione)
    Accessori: Pila alcalino-manganese
    (montata), Manuale di
    istruzioni
    ITALIANO
    PRIMA DELL’USO
    Non premere eccessivamente contro il pannello
    LCD, perché contiene vetro.
    Mai eliminare le pile gettandole nel fuoco.
    Tenere le pile lontano dalla portata dei bambini.
    Se non vedete
    nessuna indicazione vi
    preghiamo di premere .
    Questo prodotto, incluso gli accessori, può
    essere modificato, per motivi di miglioramento,
    senza nessun preavviso.
    Poiché il prodotto non è impermeabile non
    utilizzarlo o riporlo in luoghi in cui si può
    bagnare. Anche gocce di pioggia, spruzzi
    d’acqua, succhi, caffè, vapore, esalazioni, etc.
    possono causare malfunzionamenti.
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
    PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA /
    OААO  А
    03KT(TINSZ0692EHZZ)
    EL-M700G
    ®
    ELECTRONIC CALCULATOR ANZEIGENDER TISCHRECHNER
    CALCULATRICE CALCULADORA CALCOLATRICE
    RÄKNARE
    АЬУЯО
    OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI
    MANUAL DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNING
    GEBRUIKSAANWIJZING
    УЯ О ЭУАА
    SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or property
    damage caused by misuse and/or malfunctions of this product and its peripherals, unless such liability
    is acknowledged by law.
    SHARP übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für irgendwelche zufälligen oder aus der Verwendung
    folgenden wirtschaftlichen oder sachlichen Schäden, die aufgrund der falschen Verwendung bzw. durch
    Fehlfunktionen dieses Gerätes und dessen Zubehör auftreten, ausgenommen diese Haftung ist gesetzlich
    festgelegt.
    SHARP ne peut pas être tenu responsable pour tout incident ou dommage économique consécutif ou
    matériels, causés par une mauvaise utilisation et/ou un mauvais fonctionnement de cet appareil et de ses
    périphériques, à moins qu’une telle responsabilité ne soit reconnue par la loi.
    SHARP no será responsable de ningún daño imprevisto o resultante, en lo económico o en
    propiedades, debido al mal uso de este producto y sus periféricos, a menos que tal responsabilidad
    sea reconocida por la ley.
    ирма SHARP не несет ответственности за прямой или косвенный экономический или имущественный
    ущерб, вызванный неправильным использованием и/или неисправностями данного изделия и его
    внешних устройств, если такая ответственность не будет признана законом.
    SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte financiële verliezen of
    beschadigingen veroorzaakt door een verkeerd gebruik en/of defect van dit product en de
    bijbehorende randapparatuur, tenzij deze aansprakelijkheid wettelijk erkend is.
    SHARP åtar sig inget ansvar för några som helst obetydliga eller betydande skador eller förluster till
    följd av felaktigt bruk och/eller felfunktioner hos denna produkt och dess kringutrustning, såvida inte
    sådant ansvar är lagfäst.
    SHARP respinge ogni responsabilità per qualsiasi incidente o danno economico o materiale causato
    da errato impiego e/o malfunzionamento di questo prodotto e delle sue periferiche salvo che la
    responsabilità sia riconosciuta dalla legge.
    EL-M700G(LC8)-1
    EL-M700G(LC8) 03.9.29, 9:24 AM1
Sharp EL-M700G

¿Necesitas ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tienes alguna pregunta sobre Sharp EL-M700G o necesitas ayuda? Haz tu pregunta aquí. Proporciona una descripción clara y completa de tu consulta. Cuantos más detallada sea tu consulta, más fácil será para otros Sharp EL-M700G propietarios responder adecuadamente a tu pregunta.

Ver el manual de Sharp EL-M700G aquí, gratis. Este manual pertenece a la categoría Calculadoras y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 7.5 . Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Spaans, Nederlands, Engels, Duits, Frans, Italiaans, Zweeds, Russisch . ¿Tienes alguna pregunta sobre Sharp EL-M700G o necesitas ayuda? Haz tu pregunta aquí

Sharp EL-M700G especificaciones

General
Marca Sharp
Modelo EL-M700G
Producto Calculadora
Idioma Spaans, Nederlands, Engels, Duits, Frans, Italiaans, Zweeds, Russisch
Tipo de archivo PDF
Diseño
Tipo Calculadora financiera
Factor de forma Escritorio
Color del producto Blanco
Pantalla
Dígitos 8
Peso y dimensiones
Peso 85
Dimensiones (An x Pr x Al) 87 x 116.5 x 28.5
Potencia
Tipo de batería LR54
Fuente de energía Pila